吉网

归去来兮辞原文注音版

导读 《归去来兮辞》原文注音版guī qù lái xī cí归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可...

《归去来兮辞》原文注音版

guī qù lái xī cí

归去来兮,田园将芜胡不归?既自以心为形役,奚惆怅而独悲?悟已往之不谏,知来者之可追。实迷途其未远,觉今是而昨非。

舟遥遥以轻飏,风飘飘而吹衣。问征夫以前路,恨晨光之熹微。乃瞻衡宇,载欣载奔。僮仆欢迎,稚子候门。三径就荒,松菊犹存。携幼入室,有酒盈樽。引壶觞以自酌,眄庭柯以怡颜。倚南窗以寄傲,审容膝之易安。园日涉以成趣,门虽设而常关。策扶老以流憩,时矫首而遐观。云无心以出岫,鸟倦飞而知还。景翳翳以将入,抚孤松而盘桓。

归去来兮,请息交以绝游。世与我而相违,复驾言兮焉求?悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。农人告余以春及,将有事于西畴。或命巾车,或棹孤舟。既窈窕以寻壑,亦崎岖而经丘。木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。善万物之得时,感吾生之行休。

已矣乎!寓形宇内复几时?曷不委心任去留?胡为乎遑遑欲何之?富贵非吾愿,帝乡不可期。怀良辰以孤往,或植杖而耘耔。登东皋以舒啸,临清流而赋诗。聊乘化以归尽,乐夫天命复奚疑!

翻译与注释

本文是东晋陶渊明的名篇,表达了他辞官归隐、回归自然的决心。全文分为三个部分:第一段写作者决心归田;第二段描绘田园生活的美好;第三段抒发对人生和自然的感慨。

注音版便于初学者诵读,其中“兮”(xī)是语气助词,“载”(zài)有“且”的意思,“畴”(chóu)指田野。整篇文章充满诗意,展现了陶渊明淡泊名利、崇尚自然的情怀。